시편 116편: 두 판 사이의 차이

모든 지식의 총합을 위한 자유지식위키, 리프위키
잔글편집 요약 없음
잔글편집 요약 없음
23번째 줄: 23번째 줄:
:{{절|9}} 살아있는 사람들의 땅을,
:{{절|9}} 살아있는 사람들의 땅을,
::나 '''하나님''' 앞에서 걸으리로다.
::나 '''하나님''' 앞에서 걸으리로다.
:{{절|10}}
:{{절|10}} “나 왕따당했다.”
::
::라고 말할 때도 나는 믿었다네.
:{{절|11}}
:{{절|11}} [그 때] 나 말했었다네.
::
::“모두가 거짓말장이여!”
 
:{{절|12}} '''하나님'''이 주신 모든 은혜를
:{{절|12}} '''하나님'''이 주신 모든 은혜를
::내가 당신께 어떻게 갚아야 하리이까?
::내가 당신께 어떻게 갚아야 하리이까?
62번째 줄: 63번째 줄:
=== 9절 ===
=== 9절 ===
=== 10절 ===
=== 10절 ===
* 왕따당했다 : 히. 'amiti meod - 매우 (고통받다, 낮아지다, 괴롭힘 당하다)라는 뜻으로, H6031의 뜻을 함축하면 따돌림 당하다라고 표현하는 것이 맞다고 판단했고, 여기에 meod라는 뜻을 합한 결과다.
=== 11절 ===
=== 11절 ===
=== 12절 ===
=== 12절 ===

2018년 6월 5일 (화) 14:26 판

시편 116편은 시편의 116번째 장으로, 70인역으로는 115장이다.

본문

1 내가 하나님을 사랑하오니,
그가 내 목소리와 탄식을 들으심일세.
2 당신이 귀를 기울이시니1)
내가 살아 있는 동안2) [당신께] 부르짖으리.
3 나를 죽음의 밧줄이 둘러싸고, ⇘
스올의 두려움이 나를 찾아 해멨으니,
고난과 슬픔이 내게 닥쳤다네.
4 그리고 내가 하나님 이름을 불렀다네.
하나님, 제발 내 영을 구원하소서3)!”
5 하나님은 너그럽고 의로우시니,
우리 하나님이 자비로우시다네.
6 하나님께서 작은4) 이들을 지키시고,
내가 힘이 빠질 때 나를 구조하셨다네.
7 내 영아, 네 쉴 곳으로 돌아가거라.
하나님께서 너에게 많은 것을 베푸셨음이라.

8 당신이 내 영을 죽음에서,
눈을 울음 속에서, 발을 헛디딜 [위험]에서 끌어내셨네.
9 살아있는 사람들의 땅을,
하나님 앞에서 걸으리로다.
10 “나 왕따당했다.”
라고 말할 때도 나는 믿었다네.
11 [그 때] 나 말했었다네.
“모두가 거짓말장이여!”

12 하나님이 주신 모든 은혜를
내가 당신께 어떻게 갚아야 하리이까?
13 나 구원의 잔 들고,
하나님 이름 외치리이다.
14 하나님께 드린 약속,
당장 당신 백성 앞에서 끝마치리다.
15


16


17


18


19 하나님 집 뜰에서,
예루살렘 가운데에서. 할렐루야.

1) 히. 뻗치시니
2) 히. 빛 가운데 있는 동안
3) 히. 놓아주소서; 풀어주소서
4) 개개. 순진한; 바른. 소박한

주석

1절

2절

3절

4절

5절

6절

  • 작은: simple

7절

8절

9절

10절

  • 왕따당했다 : 히. 'amiti meod - 매우 (고통받다, 낮아지다, 괴롭힘 당하다)라는 뜻으로, H6031의 뜻을 함축하면 따돌림 당하다라고 표현하는 것이 맞다고 판단했고, 여기에 meod라는 뜻을 합한 결과다.

11절

12절

13절

14절

  • 당장 : '박근혜는 즉각/당장 퇴진하라'의 '당장'.

15절

16절

17절

18절

19절