시편 113편: 두 판 사이의 차이
편집 요약 없음 |
잔글편집 요약 없음 |
||
(같은 사용자의 중간 판 하나는 보이지 않습니다) | |||
35번째 줄: | 35번째 줄: | ||
=== 8절 === | === 8절 === | ||
=== 9절 === | === 9절 === | ||
* 돌계집 : 아이를 낳지 못하는 여자(우리말샘, CCL BY-SA 2.0 KR) | * '''돌계집''' : 아이를 낳지 못하는 여자(우리말샘, CCL BY-SA 2.0 KR). [[공동번역]]을 택했다. | ||
{{빈칸}} | {{빈칸}} | ||
{{시편}} | {{시편}} | ||
[[분류:시편| | [[분류:시편|113]] | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ |
2022년 6월 5일 (일) 17:08 기준 최신판
시편 113편은 시편의 온열두번째 장이다. 70인역에서는 112편이다.
본문
1 할렐루야, 하나님의 종들아 찬양 올려라.
하나님의 이름에 찬양 올려라.
2 하나님의 이름은 경배 받으리,
지금부터 길이 끝까지.
3 해 뜨는 데서 해 넘는 데까지
하나님의 이름이 찬송 받으리1).
4 모든 나라들보다 높으신 하나님,
온 하늘 위에 영광 [가득하시니]
5 누가 우리 주 하나님 같을까?
자신을 높이셔서 머무시는 분,
6 하늘 땅을 [살펴] 보시려 ⇔
자신을 낮추신 그 분.
7 맨땅2)에서 굶주린 이들 올리고
거름덩이에서 가난한 자들 높여서
8 공직자들과 다 같이,
국민의 대표와 ⇔ 살게 하시고,
9 돌계집 집에서 ⇔ 아이들 엄마 돼
즐거이 ⇔ 살게 하신다. 할렐루야.
1) 또는 ‘하나님의 이름을 찬송하여라’
2) 또는 ‘먼지’
주석
1절
2절
- 경배 받으리 : 원어는 경배를 받을 것을 기원하는 의미를 담고 있기에, 직설적으로 풀어 다른 번역과 동일하게 명령 형태로도 쓸 수 있으나 원어 형태를 취했다.
3절
4절
5절
6절
7절
8절
9절
- 돌계집 : 아이를 낳지 못하는 여자(우리말샘, CCL BY-SA 2.0 KR). 공동번역을 택했다.
시편 | |
---|---|
1권 | |
2권 | |
3권 | |
4권 | |
5권 |
107편 · 108편 · 109편 · 110편 · 111편 · 112편 · 113편 · 114편 · 115편 · 116편 · 117편 · 118편 · 119편 · 120편 · 121편 · 122편 · 123편 · 124편 · 125편 · 126편 · 127편 · 128편 · 129편 · 130편 · 131편 · 132편 · 133편 · 134편 · 135편 · 136편 · 137편 · 138편 · 139편 · 140편 · 141편 · 142편 · 143편 · 144편 · 145편 · 146편 · 147편 · 148편 · 149편 · 150편 |