시편 25편: 두 판 사이의 차이
잔글편집 요약 없음 |
잔글 (문자열 찾아 바꾸기 - "소서" 문자열을 "십시오" 문자열로) |
||
(같은 사용자의 중간 판 10개는 보이지 않습니다) | |||
5번째 줄: | 5번째 줄: | ||
:{{절|1}} '''하나님''', 당신께 | :{{절|1}} '''하나님''', 당신께 | ||
::제 영 들어 올리나이다. | ::제 영 들어 올리나이다. | ||
:{{절|2}} 내 하나님, 당신께 신뢰하오니 | :{{절|2}} 내 하나님, 당신께 신뢰하오니 ⇘ | ||
::나 부끄럽지 않게 해 | ::나 부끄럽지 않게 해 주십시오. | ||
:::나 때문에 내 적들 흥겨워 하지 않게 | :::나 때문에 내 적들 흥겨워 하지 않게 하십시오<sup>1)</sup>. | ||
:{{절|3}} | :{{절|3}} 당신 기다리는 모든 이들 실망시키지 마시고, | ||
:: | ::헛되이 당신을 벗어난 자에겐 절망을 주십시오. | ||
:{{절|4}} | :{{절|4}} '''하나님''', 당신의 길 알게 하시고, | ||
:: | ::당신 라이프스타일, 제게 가르치십시오. | ||
:{{절|5}} | :{{절|5}} 당신 진실 속에 나 걷게 하시고, | ||
:: | ::내게 나의 구원 '''하나님''' 당신을 가르치십시오. ⇘ | ||
:{{절|6}} | ::: 모든 날 나 당신을 갈망합니다. | ||
:: | :{{절|6}} '''하나님''', 오래 전부터 품으신 | ||
:{{절|7}} | :: 당신 자애와 사랑 기억하십시오. | ||
:: | |||
:{{절|8}} | :{{절|7}} 내 어렸을 적 죄와 범죄들을 기억하지 마십시오. | ||
:: | :: 당신의 선하심으로, 당신의 자애로 나를 기억하십시오, '''하나님'''. | ||
:{{절|9}} | :{{절|8}} '''하나님'''은 선하시고 곧으시므로, | ||
:: | ::죄인들에게 그 길을 가르치시네. | ||
:{{절|10}} | :{{절|9}} 가난한 이들, 정의 속에 걷게 하시고, | ||
:: | ::그들에게 당신 길을 일러주시네. | ||
:{{절|11}} | :{{절|10}} 그의 약속과 그의 증거를 따르는 자에게. | ||
: | :: '''하나님''' [만드신] 모든 길에 있는 것은 자애와 성실. | ||
:{{절|12}} | |||
:: | :{{절|11}} “'''하나님'''! 당신의 이름 때문에라도, | ||
:{{절|13}} | : 당신의 광대하심으로 내 죄를 용서하십시오!” | ||
:: | :{{절|12}} '''하나님'''을 경외하는 이 사람이 누굴까? | ||
:{{절|14}} | :: 그 [사람]이 선택할 길을 그가 가르쳐 주신다. | ||
:: | :{{절|13}} 그의 일생, 풍성함 속에 머물고, | ||
:{{절|15}} | :: 그의 자손들이 땅을 물려받으리. | ||
:: | :{{절|14}} '''하나님''', 그를 경외하는 자에게 비밀을 말씀하시고<sup>2)</sup>, | ||
:{{절|16}} | :: 그의 약속을 그들이 깨닫게 하신다. | ||
:: | |||
:{{절|17}} | :{{절|15}} 내 눈이 계속 '''하나님'''을 좇으니, | ||
:: | :: 그가 내 발을 묶은 그물에서 ⇘ | ||
:{{절|18}} | ::: 나를 끄집어 내실 것이기 때문입니다. | ||
:: | :{{절|16}} [당신] 얼굴 내게 돌리시어, 나를 어여삐 보십시오<sup>3)</sup>. | ||
:{{절|19}} | :: 내가 외롭고, 낙담해 [있기] 때문입니다. | ||
:: | :{{절|17}} 내 마음 속 아픔, 커져만 갑니다. | ||
:{{절|20}} | :: 내 고통 속에서 나를 꺼내 주십시오! | ||
:: | :{{절|18}} 내 낙담함과 고통을 보아 주십시오. | ||
:{{절|21}} | :: 내 모든 죄 속에서 나를 용서하십시오. | ||
:: | :{{절|19}} 너무나 많기도 [한], 내 적들을 보십시오. | ||
:{{절|22}} 이스라엘을 | :: 증오와 폭력을 [담아] 나를 혐오합니다. | ||
::그가 가진 모든 | :{{절|20}} 내 영혼 지키시고 구원해 주십시오. | ||
:: 나 당신께 피난하니 실망시키지 말아 주십시오. | |||
:{{절|21}} 나 당신 고대하오니, | |||
::완전함과 올바르심으로 나를 지켜주십시오. | |||
:{{절|22}} 이스라엘을 구원하십시오, 하나님, | |||
::그가 가진 모든 아픔 속에서. | |||
<sup>1)</sup> 이 절을 1-2단을 함께 읽어야 할지, 2-3단을 함께 읽어야 할지가 명확하지 않다. | <sup>1)</sup> 이 절을 1-2단을 함께 읽어야 할지, 2-3단을 함께 읽어야 할지가 명확하지 않다. | ||
<sup>2)</sup> 또는 ‘비밀리에 대화하시고’ | |||
<sup>3)</sup> ‘나를 불쌍히 여겨 주십시오’ | |||
</poem> | </poem> | ||
76번째 줄: | 83번째 줄: | ||
=== 22절 === | === 22절 === | ||
{{빈칸}} | |||
{{시편}} | {{시편}} | ||
[[분류:시편|025]] | [[분류:시편|025]] | ||
__NOTOC__ |
2021년 9월 26일 (일) 09:13 기준 최신판
시편 25편은 시편의 스물다섯번째 장이다. 70인역으로는 24편이다.
본문
[다윗 작]
1 하나님, 당신께
제 영 들어 올리나이다.
2 내 하나님, 당신께 신뢰하오니 ⇘
나 부끄럽지 않게 해 주십시오.
나 때문에 내 적들 흥겨워 하지 않게 하십시오1).
3 당신 기다리는 모든 이들 실망시키지 마시고,
헛되이 당신을 벗어난 자에겐 절망을 주십시오.
4 하나님, 당신의 길 알게 하시고,
당신 라이프스타일, 제게 가르치십시오.
5 당신 진실 속에 나 걷게 하시고,
내게 나의 구원 하나님 당신을 가르치십시오. ⇘
모든 날 나 당신을 갈망합니다.
6 하나님, 오래 전부터 품으신
당신 자애와 사랑 기억하십시오.
7 내 어렸을 적 죄와 범죄들을 기억하지 마십시오.
당신의 선하심으로, 당신의 자애로 나를 기억하십시오, 하나님.
8 하나님은 선하시고 곧으시므로,
죄인들에게 그 길을 가르치시네.
9 가난한 이들, 정의 속에 걷게 하시고,
그들에게 당신 길을 일러주시네.
10 그의 약속과 그의 증거를 따르는 자에게.
하나님 [만드신] 모든 길에 있는 것은 자애와 성실.
11 “하나님! 당신의 이름 때문에라도,
당신의 광대하심으로 내 죄를 용서하십시오!”
12 하나님을 경외하는 이 사람이 누굴까?
그 [사람]이 선택할 길을 그가 가르쳐 주신다.
13 그의 일생, 풍성함 속에 머물고,
그의 자손들이 땅을 물려받으리.
14 하나님, 그를 경외하는 자에게 비밀을 말씀하시고2),
그의 약속을 그들이 깨닫게 하신다.
15 내 눈이 계속 하나님을 좇으니,
그가 내 발을 묶은 그물에서 ⇘
나를 끄집어 내실 것이기 때문입니다.
16 [당신] 얼굴 내게 돌리시어, 나를 어여삐 보십시오3).
내가 외롭고, 낙담해 [있기] 때문입니다.
17 내 마음 속 아픔, 커져만 갑니다.
내 고통 속에서 나를 꺼내 주십시오!
18 내 낙담함과 고통을 보아 주십시오.
내 모든 죄 속에서 나를 용서하십시오.
19 너무나 많기도 [한], 내 적들을 보십시오.
증오와 폭력을 [담아] 나를 혐오합니다.
20 내 영혼 지키시고 구원해 주십시오.
나 당신께 피난하니 실망시키지 말아 주십시오.
21 나 당신 고대하오니,
완전함과 올바르심으로 나를 지켜주십시오.
22 이스라엘을 구원하십시오, 하나님,
그가 가진 모든 아픔 속에서.
1) 이 절을 1-2단을 함께 읽어야 할지, 2-3단을 함께 읽어야 할지가 명확하지 않다.
2) 또는 ‘비밀리에 대화하시고’
3) ‘나를 불쌍히 여겨 주십시오’
주석
1절
2절
3절
4절
5절
6절
7절
8절
9절
10절
11절
12절
13절
14절
15절
16절
17절
18절
19절
20절
21절
22절
시편 | |
---|---|
1권 | |
2권 | |
3권 | |
4권 | |
5권 |
107편 · 108편 · 109편 · 110편 · 111편 · 112편 · 113편 · 114편 · 115편 · 116편 · 117편 · 118편 · 119편 · 120편 · 121편 · 122편 · 123편 · 124편 · 125편 · 126편 · 127편 · 128편 · 129편 · 130편 · 131편 · 132편 · 133편 · 134편 · 135편 · 136편 · 137편 · 138편 · 139편 · 140편 · 141편 · 142편 · 143편 · 144편 · 145편 · 146편 · 147편 · 148편 · 149편 · 150편 |