눈의 진군: 두 판 사이의 차이
편집 요약 없음
편집 요약 없음 |
편집 요약 없음 |
||
11번째 줄: | 11번째 줄: | ||
== 가사 == | == 가사 == | ||
가사는 1911년 가사를 바탕으로 1898년의 이체를 포함하였다. | 가사는 1911년 가사를 바탕으로 1898년의 이체를 포함하였다. | ||
{| | {| | ||
|- style= | |- | ||
! style="text-align:left;" | | ! style="text-align:left;" | 역사적 가나 | ||
! style="text-align:left;" | 현대 가나 | |||
! style="text-align:left;" | 현재 발음 | ! style="text-align:left;" | 현재 발음 | ||
! style="text-align:left;" | 한국어 번역 | ! style="text-align:left;" | 한국어 번역 | ||
|- style=vertical-align:top | |- style= vertical-align:top; | ||
| <poem>{{Ruby-ja|雪|ゆき}}の{{Ruby-ja|進軍|シングン}} {{Ruby-ja|氷|こほり}}を{{Ruby-ja|踏|ふ}}んで | |<poem>{{Ruby-ja|雪|ゆき}}の{{Ruby-ja|進軍|シングン}} {{Ruby-ja|氷|こほり}}を{{Ruby-ja|踏|ふ}}んで | ||
{{Ruby-ja|何處|どこ}}が{{Ruby-ja|河|かは}}やら {{Ruby-ja|道|みち}}さへ(ゑ){{Ruby-ja|知|し}}れず(ぬ) | {{Ruby-ja|何處|どこ}}が{{Ruby-ja|河|かは}}やら {{Ruby-ja|道|みち}}さへ(ゑ){{Ruby-ja|知|し}}れず(ぬ){{Sfn|後藤|1898|p=75}} | ||
{{Ruby-ja|馬|うま}}は{{Ruby-ja|斃|たふ}}れる {{Ruby-ja|捨|す}}てゝもおけず(ぬ) | {{Ruby-ja|馬|うま}}は{{Ruby-ja|斃|たふ}}れる {{Ruby-ja|捨|す}}てゝもおけず(ぬ){{Sfn|後藤|1898|p=75}} | ||
{{Ruby-ja|此處|こゝ}}は{{Ruby-ja|何處|いづこ}}ぞ {{Ruby-ja|皆|みな}}{{Ruby-ja|敵|テキ}}の{{Ruby-ja|國|くに}} | {{Ruby-ja|此處|こゝ}}は{{Ruby-ja|何處|いづこ}}ぞ {{Ruby-ja|皆|みな}}{{Ruby-ja|敵|テキ}}の{{Ruby-ja|國|くに}} | ||
{{Ruby-ja|儘|まゝ}}よ{{Ruby-ja|大膽|ダイタン}} {{Ruby-ja|一服|イップク}}やれば | {{Ruby-ja|儘|まゝ}}よ{{Ruby-ja|大膽|ダイタン}} {{Ruby-ja|一服|イップク}}やれば | ||
{{Ruby-ja|頼|たの}}み{{Ruby-ja|少|すく}}なや {{Ruby-ja|煙草|たばこ}}(卷莨)が{{Ruby-ja|二本|ニホン}}</poem> | {{Ruby-ja|頼|たの}}み{{Ruby-ja|少|すく}}なや {{Ruby-ja|煙草|たばこ}}(卷莨){{Sfn|後藤|1898|p=75}}が{{Ruby-ja|二本|ニホン}}</poem> | ||
|<poem> | |<poem>{{Ruby-ja|雪|ゆき}}の{{Ruby-ja|進軍|しんぐん}}{{Ruby-ja|氷|こおり}}を{{Ruby-ja|踏|ふ}}んで | ||
どれが{{Ruby-ja|河|かわ}}やら{{Ruby-ja|道|みち}}さえしれず | |||
{{Ruby-ja|馬|うま}}は{{Ruby-ja|斃|たお}}れる{{Ruby-ja|捨|す}}ててもおけず | |||
ここは{{Ruby-ja|何処|いずく}}ぞ{{Ruby-ja|皆|みな}}{{Ruby-ja|敵|てき}}の{{Ruby-ja|国|くに}} | |||
ままよ{{Ruby-ja|大胆|だいたん}}{{Ruby-ja|一服|いっぷく}}やれば | |||
{{Ruby-ja|頼|たの}}み{{Ruby-ja|少|すく}}なや{{Ruby-ja|煙草|タバコ}}が{{Ruby-ja|二本|にほん}}</poem> | |||
| style="line-height: 190%;" |<poem>유키노 신군 코-리오 후ㄴ데 | |||
도코가 카와야라 미치사에 시레즈 | 도코가 카와야라 미치사에 시레즈 | ||
우마와 타오레루 스테테모 오케즈 | 우마와 타오레루 스테테모 오케즈 | ||
코코와 이즈크조 미나 테키노 쿠니 | 코코와 이즈크조 미나 테키노 쿠니 | ||
마마요 다이타ㄴ 잇푸쿠 야레바 | 마마요 다이타ㄴ 잇푸쿠 야레바 | ||
타노미 스쿠나야 타바코가 니호ㄴ | 타노미 스쿠나야 타바코가 니호ㄴ</poem> | ||
</poem> | |style="line-height: 190%;" |<poem>눈 위를 진군 얼음을 밟아가며 | ||
|<poem> | |||
어디가 강인지 길인지도 모른 채 | 어디가 강인지 길인지도 모른 채 | ||
말들이 쓰러지나 버리지도 못하네 | 말들이 쓰러지나 버리지도 못하네 | ||
36번째 줄: | 42번째 줄: | ||
될 대로 되라면서 한 개비 피우니 | 될 대로 되라면서 한 개비 피우니 | ||
기대도 하지 않던 남은 담배 두 개비</poem> | 기대도 하지 않던 남은 담배 두 개비</poem> | ||
|- | |||
|<poem>{{Ruby-ja|燒|や}}かぬ{{Ruby-ja|乾魚|ひもの}}に {{Ruby-ja|半|ハン}}{{Ruby-ja|煮|に}}え(ゑ){{Sfn|新井|1898|p=18}}{{Ruby-ja|飯|めし}}に | |||
なまじ{{Ruby-ja|生命|いのち}}の ある{{Ruby-ja|其|その}}{{Sfn|新井|1898|p=18}}{{Ruby-ja|内|うち}}は | |||
{{Ruby-ja|堪|こら}}へ(ゑ){{Sfn|新井|1898|p=18}}{{Ruby-ja|切|き}}れない {{Ruby-ja|寒|さむ}}さの(に){{Sfn|後藤|1898|p=75}}{{Ruby-ja|焚火|たきび}} | |||
{{Ruby-ja|煙|けぶ}}い{{Ruby-ja|筈|はず}}だよ {{Ruby-ja|生木|なまき}}が(か){{Sfn|新井|1898|p=19}}{{Ruby-ja|燻|いぶ}}る | |||
{{Ruby-ja|澁|しぶ}}い{{Ruby-ja|顏|かほ}}して {{Ruby-ja|功名|コウミョウ}}{{Ruby-ja|談|ばなし}}(はなし){{Sfn|後藤|1898|p=75}}{{Sfn|新井|1898|p=19}} | |||
「すい」と{{Ruby-ja|云|い}}ふのは {{Ruby-ja|梅干|うめぼ}}(し){{Sfn|後藤|1898|p=75}}{{Ruby-ja|一|ひと}}つ</poem> | |||
|<poem>{{Ruby-ja|焼|や}}かぬ{{Ruby-ja|乾魚|ひもの}}に{{Ruby-ja|半|はん}}{{Ruby-ja|煮|に}}え{{Ruby-ja|飯|めし}}に | |||
なまじ{{Ruby-ja|生命|いのち}}のあるそのうちは | |||
こらえ{{Ruby-ja|切|き}}れない{{Ruby-ja|寒|さむ}}さの{{Ruby-ja|焚火|たきび}} | |||
{{Ruby-ja|煙|けむ}}いはずだよ{{Ruby-ja|生木|なまき}}が{{Ruby-ja|燻|いぶ}}る | |||
{{Ruby-ja|渋|しぶ}}い{{Ruby-ja|顔|かお}}して{{Ruby-ja|巧妙|こうみょう}}{{Ruby-ja|噺|ばなし}} | |||
「{{Ruby-ja|酸|す}}い」というのは{{Ruby-ja|梅干|うめぼし}}{{Ruby-ja|一|ひと}}つ</poem> | |||
|style="line-height: 190%;" | <poem>야카누 히모노니 하ㄴ니에 메시니 | |||
나마지 이노치노 아루소노 우치와 | |||
코라에 키레나이 사무사노 타키비 | |||
케부이 하즈다요 나마키가 이부루 | |||
시부이 카오시테 코-묘- 바나시 | |||
스이토 이우노와 우메보시 히토츠</poem> | |||
| style="line-height: 190%;" |<poem>안데운 건어물에 설익은 밥 먹고 | |||
못 죽어 살아남은 목숨은 붙었는데 | |||
견뎌낼 수가 없는 추위의 모닥불 | |||
연기만 날 수밖에 생나무를 태우니 | |||
떨떠름한 얼굴로 늘어놓는 참전담 | |||
“아이 셔” 하게 하는 매실장아찌 하나 | |||
</poem> | |||
|} | |} | ||
== 미디어 활용 == | == 미디어 활용 == | ||
47번째 줄: | 79번째 줄: | ||
== 참고문헌 == | == 참고문헌 == | ||
* {{저널 인용|저자=李有姫(이유희)|제목=明治・昭和軍歌にみる近代的特徴 : 楽曲・テーマ・言語表現を中心に(메이지·쇼와 군가에서 보이는 근대적 특징 - 악곡, 테마, 언어표현을 중심으로)|doi=10.18910/61833|날짜=2017-03-22|url=https://ir.library.osaka-u.ac.jp/repo/ouka/all/61833/|출판사=[[오사카대학]] 박사학위 논문|ref=CITEREF.EC.9D.B4.EC.9C.A0.ED.9D.AC2017}} | * {{저널 인용|저자=李有姫(이유희)|제목=明治・昭和軍歌にみる近代的特徴 : 楽曲・テーマ・言語表現を中心に(메이지·쇼와 군가에서 보이는 근대적 특징 - 악곡, 테마, 언어표현을 중심으로)|doi=10.18910/61833|날짜=2017-03-22|url=https://ir.library.osaka-u.ac.jp/repo/ouka/all/61833/|출판사=[[오사카대학]] 박사학위 논문|ref=CITEREF.EC.9D.B4.EC.9C.A0.ED.9D.AC2017}} | ||
* {{책 인용|저자=小村公次|제목=徹底検証・日本の軍歌 : 戦争の時代と音楽|출판사=学習の友社|날짜=2011-03|ISBN=978-4-7617-0671-5|ref=CITEREF小村2011}} | * {{책 인용|저자=小村公次|제목=徹底検証・日本の軍歌 : 戦争の時代と音楽|출판사=学習の友社|날짜=2011-03|ISBN=978-4-7617-0671-5|ref=CITEREF小村2011|언어고리=ja}} | ||
* {{저널 인용|저자=長谷川由美子, 綿抜豊昭|url=https://tsukuba.repo.nii.ac.jp/records/18572|제목=「明治時代出版「軍歌集」にみる軍歌の変遷について」|저널=『図書館情報メディア研究』|권=7|호=1|출판사=『図書館情報メディア研究』編集委員会|쪽=17-25|날짜=2009-10-30|doi=10.15068/00131194|ref=CITEREF.E9.95.B7.E8.B0.B7.E5.B7.9D.EC.99.B82009}} | * {{저널 인용|저자=長谷川由美子, 綿抜豊昭|url=https://tsukuba.repo.nii.ac.jp/records/18572|제목=「明治時代出版「軍歌集」にみる軍歌の変遷について」|저널=『図書館情報メディア研究』|권=7|호=1|출판사=『図書館情報メディア研究』編集委員会|쪽=17-25|날짜=2009-10-30|doi=10.15068/00131194|ref=CITEREF.E9.95.B7.E8.B0.B7.E5.B7.9D.EC.99.B82009}} | ||
* {{책 인용|저자=堀内敬三|제목=定本 日本の軍歌|출판사=実業之日本社|날짜=1969-09||ref=CITEREF堀内1969}} | * {{책 인용|언어고리=ja|저자=堀内敬三|제목=定本 日本の軍歌|출판사=実業之日本社|날짜=1969-09||ref=CITEREF堀内1969}} | ||
* {{책 인용|날짜=1898-10|저자=後藤露渓|제목=明笛独習|출판사=又間精華堂|url=https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/856139|ref=CITEREF後藤1898|언어고리=ja}} | |||
* {{책 인용|날짜=1898-10|저자=新井省五郎|제목=手風琴独まなび. 下の巻|출판사=十字屋|url=https://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/854961|ref=CITEREF新井1898|언어고리=ja}} | |||
{{JWP|雪の進軍}} | {{JWP|雪の進軍}} |