편집
7,241
번
(새 문서: '''시편 29편'''은 시편의 스물아홉번째 장이다. 70인역에서는 28편이다. == 본문 == <poem> :{{절|1}} '신들의 아들'<sup>1)</sup>들아, '''하나님'''께...) |
잔글편집 요약 없음 |
||
4번째 줄: | 4번째 줄: | ||
<poem> | <poem> | ||
:{{절|1}} '신들의 아들'<sup>1)</sup>들아, '''하나님'''께 영광 돌려라. | :{{절|1}} '신들의 아들'<sup>1)</sup>들아, '''하나님'''께 영광 돌려라. | ||
::영광과 힘을 | ::영광과 힘을 '''하나님'''께 올려드려라. | ||
:{{절|2}} | :{{절|2}} '''하나님''', 그의 이름에 영광 돌려라. | ||
:: | ::거룩하고 아름다운 [곳]에서<sup>2)</sup> '''하나님'''께 경배하여라. | ||
:{{절|3}} | :{{절|3}} | ||
:: | :: | ||
26번째 줄: | 26번째 줄: | ||
:: | :: | ||
<sup>1)</sup> | <sup>1)</sup> 개, 새. '권능 있는 자들'; | ||
<sup>2)</sup> 개, 새, 가. '거룩한 옷을 입고'; 공. '거룩한 빛 두르신' | |||
</poem> | </poem> | ||
32번째 줄: | 33번째 줄: | ||
== 주석 == | == 주석 == | ||
=== 1절 === | === 1절 === | ||
* '신들의 아들' : | |||
=== 2절 === | === 2절 === | ||
* '거룩하고 아름다운' : '아름다운'(הֲדָרָה, H1927)이 해석을 가르는 핵심이다. 정확하게는 'holy splendor'('거룩한 빛남', CJB)가 되는데, 이 단어을 '아름다운 옷', 즉 예복으로 해석하는 쪽이 있다면, 그렇지 않은 쪽도 있다. 여기에서는 유다교 쪽의 해석을 받아들였다. | |||
=== 3절 === | === 3절 === | ||
=== 4절 === | === 4절 === |