나 주님의 기쁨 되기 원하네: 두 판 사이의 차이

모든 지식의 총합을 위한 자유지식위키, 리프위키
잔글편집 요약 없음
잔글편집 요약 없음
 
60번째 줄: 60번째 줄:
* [[우리가 여호와께]] E
* [[우리가 여호와께]] E
* [[아버지 내 삶의 기업 되시네]] -
* [[아버지 내 삶의 기업 되시네]] -
* [[부흥]] G/↑ '''후렴'''
* [[부흥/A]] G/↑ '''후렴'''
* [[주의 아름다움은 말로 다]] - '''후렴'''
* [[주의 아름다움은 말로 다]] - '''후렴'''
* [[보내소서]] G/- '''후렴'''
* [[보내소서]] G/- '''후렴'''

2018년 9월 9일 (일) 02:36 기준 최신판

나 주님의 기쁨 되기 원하네
To be pleasing You
기본정보
원 언어 영어
작곡자 Teresa Muller
작사자 Teresa Muller
번역자 올네이션스
원 조 F
적절한 변조범위 C - B
속도 느림
박자 4/4
첫 가사 나 주님의 기쁨 되기 원하네
Lord I want to live my life
to please You
후렴 가사 내가 원하는 한 가지
To be pleasing You, pleasing You
저작권 ⓒ1984, Universal Music - Brentwood Benson Publishing
카피케어 관리번호 4678
CCLI 관리번호 190153. 6599830
찬양 등록정보
주 임재 안에서 3 332

나 주님의 기쁨 되기 원하네(영어: To be pleasing You는 마라나타!의 작곡가인 테레사 뮬러가 작곡한 곡이고, 경배와 찬양 예배를 드려본 사람이라면 한 번쯤은 들어보았을 찬양이다. 모든 조로 변조해도 무리가 없는 등 예배드리기 편한 곡이기도 하다.

개요

이어 부르면 좋은 찬양

초반에 써도 상관이 없지만, 왠지 이어 부르려면 맨 마지막 곡 앞에 써야 할것 같은 느낌의 곡이다. 초반에 쓸 때는 끊었다가 들어가 주자.

찬송가
경배와 찬양