노래 오라쇼: 두 판 사이의 차이

32 바이트 추가됨 ,  2013년 9월 24일 (화)
잔글
21번째 줄: 21번째 줄:
=== 나죠 (Nunc dimittis)  ===
=== 나죠 (Nunc dimittis)  ===
역시나 [[성 시므온 성가]](눅 2:29-32)와 [[영광송]]의 결합.
역시나 [[성 시므온 성가]](눅 2:29-32)와 [[영광송]]의 결합.
 
{|
{{인용문|<poem>29 Nunc dimittis servum tuum, Domine, secundum verbum tuum in pace:
|-
!라틴어 원문
!이치츠키관 독음
|-
|<poem>29 Nunc dimittis servum tuum, Domine,
  secundum verbum tuum in pace:
30 Quia viderunt oculi mei salutare tuum
30 Quia viderunt oculi mei salutare tuum
31 Quod parasti ante faciem omnium populorum:
31 Quod parasti ante faciem omnium populorum:
32 Lumen ad revelationem gentium, et gloriam plebis tuæ Israel.
32 Lumen ad revelationem gentium,
 
  et gloriam plebis tuæ Israel.
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto: Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in sæcula sæculorum. Amen.</poem>}}


{{인용문|<poem>29 나죠 미스테리 세코 츠이, 도미노. 세콜로 스베라벤 츠'이 파쇼:,
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto:
Sicut erat in principio,
et nunc, et semper, et in sæcula sæculorum. Amen.</poem>
|<poem>29 나죠 미스테리 세코 츠이, 도미노.
세콜로 스베라벤 츠'이 파쇼:,
30 키아 히네라 오콘리, 메오 사소 이스토  
30 키아 히네라 오콘리, 메오 사소 이스토  
31 코 빰 아츠데 하네하시 [묘미르몰또,
31 코 빰 아츠데 하네하시 [묘미르몰또,
32 에노베라세 메가세노미, 도미노 젠슈] 이츠 그루리아 그라보 츠 이스란데;
32 에노베라세 메가세노미, 도미노 젠슈]
이츠 그루리아 그라보 츠 이스란데;


○ 그루리아 파펨묘, 이츠 인묘 에 스베리토에 상토:, 시쿠 에라 엠 뽀로센페 묘에 노키, 셈페'리 세콜로 세콜로로 아(멘).</poem>}}
○ 그루리아 파펨묘, 이츠 인묘 에 스베리토에 상토:,
시쿠 에라 엠 뽀로센페
묘에 노키, 셈페'리 세콜로 세콜로로 아(멘).</poem>
|}


=== 그로리요자 (O Gloriosa Domina) ===
=== 그로리요자 (O Gloriosa Domina) ===