시편 18편
시편 18편은 시편의 열여덟번째 장이다. 70인역으로는 17편이다.
본문
[예배인도자에게, 하나님의 종 다윗이 하나님께 말씀드린 것. 하나님께서 그의 모든 적들과 사울의 손에서 그를 구원하신 날에 이 노래로 말하였다.]
1 나 당신 사랑합니다,
하나님, 나의 힘이시여!
2 하나님은 나의 반석, 나의 요새, 나의 구원자.
내 하나님, 내가 들어가 숨을 바위, ⇘
내 방패, 내 구원의 뿔, 나의 피난소.
3 찬양받으실 하나님께 나 외치면,
적들 가운데서 구원받으리.
4 죽이려는 밧줄이 내 목 감았습니다.
날 해치려는 거센 물살, 내게 겁을 줍니다.
5 스올에서 [올라온] 밧줄, 내 목 둘러댑니다.
죽음의 덫도 내 [앞에] 뿌려졌습니다.
6 어려움 속에서 하나님을 부르고,
내 하나님1)께 외치니,
b 그의 성소에서 내 목소리 들으시고,
그의 얼굴에, 귀에 내 외침 다달았다네.
7 온 땅 흔들려 들썩이고,
산이 뿌리[부터] 절규하며 흔들렸네. 그가 분노하셔서.
8 그의 코에서는 연기가, 입에서는 불이 나오니,
그에게서 숯불이 불타오르네.
9 하늘들 밀치고 내려오시니,
그의 발 아래 어둠이 내려 앉았네.
10 그룹 위에 올라 타 나시니,
바람 나래 위에서 돌진하시네.
11 어둠을 위장막 삼아 주위에 두르니,
그의 집은 비 머금고 어두운 빽빽한 구름.
12 그 앞에서 빛 나와 어둔 구름 가르니,
우박과 불타는 숯불들이네.
13 하나님, 하늘들 흔드시고,
높으신 분 자기 목소리 내시니 ⇘
우박과 불타는 숯불들이네2).
14 화살들 보내시니 저들이 흩어졌다네.
광선들을 쏘시니 저들이 혼란해졌네.
15 물 속 계곡 보이고, 땅 속 맨틀 드러나네.
하나님 당신의 질책에, 당신의 거센 콧김에3).
16 높은 곳에서 보내셔서4), 나를 잡아 오셨네.
많은 물 속에서 나를 끌어 올렸네.
17 그가 나를 구원하셨네, 강한 적에서.
나에게는 벅찬 날 증오하는 이들로부터.
18 재난 속에서 저들 내게 다가왔지만,
하나님께서 나의 지지대가 되셨네.
19 그가 나를 너른 곳으로 끌어 내셨고,
그가 나를 기뻐하여 날 구출하셨네.
20 하나님, 내 옳음 [보고] 내게 갚으시고,
깨끗한 손 [보고] 내게 보상하신다.
21 나 하나님의 길을 지켜 왔으니,
내 하나님 벗어나 악을 저지른 것이 없다네.
22 내 앞에 그의 모든 법도가 [있으니],
그의 규정 내게서 떠나 보낸 적이 없다네.
23 나 그와 함께 온전하여 왔으니,
내 불의에서 나를 지켜 왔다네.
24 하나님 내게 갚아주셨네.
내 의와, 그의 눈 앞의 깨끗한 손 보시고,
25 당신은 신실한5) 사람에게는 신실함 보이시고,
온전한 사람에게는 완전한 [일] 이루시네.
26 깨끗한 자는 [더] 깨끗게 하시지만,
삐뚤어진 사람[의 인생]은 꼬아 버리신다네.
27 당신께서는 가난한6) 이들은 구원하시고,
눈이 높은 사람들은 낮추신다네.
28 당신께서 내 등잔 밝히시리니,
주 나의 하나님께서 내 어둠 밝히시리라.
29 당신 안에서 나는 적군 사이를 지나고,
하나님 안에서 나는 벽을 뛰어 넘기네.
30 하나님, 그의 길은 완전하시네.
하나님의 말씀은 정제돼, ⇘
그 안에 피신하는 사람들 모두의 방패 되시네.
31 하나님 외에 누가 내 신이 돼 줄까?
우리 하나님 외에 누가 반석이 될까?
32 그 하나님이 내게 힘을 둘러주시고,
내 경로를 완벽하게 세팅하셨네.
33 그가 내 발을 암사슴의 발굽 같게 하셔서,
저 높은 곳에 서 있게 해 주시었네.
34 그가 내 손에 싸우는 법 깨쳐 주셔서,
팔로 놋화살 당길 수 [있게] 하셨네.
35 그가 당신의 구원하는 방패 내게 주시고,
당신 오른 팔로 날 지탱하시며, ⇘
당신의 친절하심 나를 강하게 했네.
36 당신 내 아래 발길을 넓혀 주셨네,
내 발목 헛디디는 [일이] 없도록.
37 나 내 적들 쫓아가서 급습하리니,
저희 절멸되기 전에 돌이키지 않겠습니다.
38 내가 쳐부스면 저희가 일어날 여력도 사라져,
내 발 아래에서 퍼져 있겠지.
39 나와 싸우려고 강한 [군대] 나 둘러쌌지만,
내게 일어난 이들은 내 아래에 고개 숙이리.
40 내 적들 내게 뒷덜미를 내어 주었네.
나를 혐오하는 저들을 내가 끝장나리라.
41 저희 비상 신호 보내봤자 지원소식 없었고,7),
하나님께 [외쳐도] 저들에겐 응답이 없으셨다네.
42 나 저희를 바람에 흩날리는 먼지처럼,
바깥에 버려지는 진흙처럼 부서 버리리.
43
44
45
46 살아계신 하나님이니 내 반석께 찬송하리다.
내 구원이신 하나님 나 높이리이다.
47 그 하나님, 나를 위해 복수해 주시고,
내 아래 있는 백성들 굴복시키셨네).
48
49 그러니 이방 중에서 나 당신 하나님께 찬양하리다.
나 당신 이름을 노래하리다.
50 그가 [당신의] 왕에게 구원하신 일들 칭송하리라).
[당신]은 그의 기름부음받은자에게 자애를 베푸시리. ⇘
다윗과 그의 자손에게, 영원히.
1) 히. '하나님, 내 하나님'(엘 엘로이)
2) 이 줄이 70인역에는 없다.
3) 또는 '생기 [넘치는] 콧김에'
4) 또는 '[손을] 뻗으셔서'
5) 개. 자비로운; 공. 한마음으로 당신 위하는
6) 공. 억눌린; 새; 연약한; 일개; 고통하는
7) 히. 구원자(메시야)가 없고; 공. 들어주는 이
) 또는 '있을 사람들 끌고 오셨네'
) 또는 '노래하리라'
주석
1절
2절
3절
4절
5절
6절
7절
8절
9절
10절
11절
12절
13절
14절
15절
16절
17절
18절
19절
20절
21절
22절
23절
24절
25절
26절
27절
28절
29절
30절
31절
32절
33절
34절
- 당길 수 : 히. H5181 '내리다'의 피엘 변화. 이로 볼 때, 히브리 문화에서는 화살촉을 내려 적에게 쏘는 것이 일상적이었을 지도 모르겠다.