시나노의 나라: 두 판 사이의 차이
잔글편집 요약 없음 |
편집 요약 없음 |
||
32번째 줄: | 32번째 줄: | ||
소비유루 야마와 이야타카쿠 | 소비유루 야마와 이야타카쿠 | ||
나가루루 카와와 이야토-시 | 나가루루 카와와 이야토-시 | ||
마츠모토 이나 사쿠 | 마츠모토 이나 사쿠 제ㄴ쿄-지 | ||
요츠츠노 타이라와 히요쿠노 치 | 요츠츠노 타이라와 히요쿠노 치 | ||
우미코소 나케레 모노사와니 | 우미코소 나케레 모노사와니 | ||
47번째 줄: | 47번째 줄: | ||
|<poem>{{ruby-ja|四方|よも}}に{{ruby-ja|聳|そび}}ゆる{{ruby-ja|山々|やまゝ}}は | |<poem>{{ruby-ja|四方|よも}}に{{ruby-ja|聳|そび}}ゆる{{ruby-ja|山々|やまゝ}}は | ||
{{ruby-ja|御嶽|おんたけ}}{{ruby-ja|乗鞍|のりくら}}{{ruby-ja|駒|こま}}ヶ{{ruby-ja|岳|たけ}} | {{ruby-ja|御嶽|おんたけ}}{{ruby-ja|乗鞍|のりくら}}{{ruby-ja|駒|こま}}ヶ{{ruby-ja|岳|たけ}} | ||
{{ruby-ja|淺間|あさま}}はことに{{ruby-ja|活火山|ぐわつくはざん}} | |||
いづれも{{ruby-ja|國|くに}}のしづめなり | |||
{{ruby-ja|流|なが}}れ{{ruby-ja|淀|よど}}まずゆく{{ruby-ja|水|みづ}}は | |||
{{ruby-ja|北|}}に{{ruby-ja|犀川|さいかは}}{{ruby-ja|千曲川|ちくまがは}} | |||
{{ruby-ja|南|みなみ}}に{{ruby-ja|木曽|きそ}}川{{ruby-ja|天龍|てんりう}}川 | |||
これ{{ruby-ja|又|また}}{{ruby-ja|國く}}にの{{ruby-ja|固|かた}}めなり</poem> | |||
|<poem>{{ruby-ja|四方|よも}}に{{ruby-ja|聳|そび}}ゆる山々は | |<poem>{{ruby-ja|四方|よも}}に{{ruby-ja|聳|そび}}ゆる山々は | ||
{{ruby-ja|御嶽|おんたけ}}{{ruby-ja|乗鞍|のりくら}}{{ruby-ja|駒|こま}}ヶ{{ruby-ja|岳|たけ}} | {{ruby-ja|御嶽|おんたけ}}{{ruby-ja|乗鞍|のりくら}}{{ruby-ja|駒|こま}}ヶ{{ruby-ja|岳|たけ}} | ||
60번째 줄: | 60번째 줄: | ||
北に{{ruby-ja|犀|さい}}川{{ruby-ja|千曲|ちくま}}川 | 北に{{ruby-ja|犀|さい}}川{{ruby-ja|千曲|ちくま}}川 | ||
南に木曽川天竜川 | 南に木曽川天竜川 | ||
これまた国の{{ruby-ja|固|かた}}めなり | これまた国の{{ruby-ja|固|かた}}めなり</poem> | ||
</poem> | |||
|<poem>요모니 소비유루 야마야마와 | |<poem>요모니 소비유루 야마야마와 | ||
온타케 노리쿠라 코마가타케 | 온타케 노리쿠라 코마가타케 | ||
아사마와 코토니 | 아사마와 코토니 카ㅅ카잔 | ||
이즈레모 쿠니노 시즈메나리 | 이즈레모 쿠니노 시즈메나리 | ||
나가레 요도마즈 유쿠미즈와 | 나가레 요도마즈 유쿠미즈와 | ||
71번째 줄: | 70번째 줄: | ||
코레마타 쿠니노 카타메나리</poem> | 코레마타 쿠니노 카타메나리</poem> | ||
|<poem>사방에 솟아 있는 뫼와 뫼들은 | |<poem>사방에 솟아 있는 뫼와 뫼들은 | ||
온타케 노리쿠라 코마가타케 | |||
멎지 않고 | 아사마는 특별히 활화산 | ||
어느 산도 나라를 안정케 하네 | |||
멎지 않고 흘러서 가는 물들은 | |||
북쪽엔 사이강 치쿠마강 | 북쪽엔 사이강 치쿠마강 | ||
남쪽엔 | 남쪽엔 키소강 텐류강 | ||
이 또한 나라의 경계가 되네</poem> | 이 또한 나라의 경계가 되네</poem> | ||
|- | |- | ||
|<poem> | |<poem>{{ruby-ja|木曽|きそ}}の{{ruby-ja|谷|たに}}にはま{{ruby-ja|木茂|きしげ}}り | ||
{{ruby-ja|諏訪|すは}}の{{ruby-ja|湖|うみ}}には{{ruby-ja|魚多|うちおお}}し | |||
{{ruby-ja|民|たみ}}のかせぎは{{ruby-ja|紙麻綿|}} | |||
五穀みのらむ里やある | 五穀みのらむ里やある | ||
しかのみならず{{ruby-ja|桑|くは}}とりて | |||
蠶養コカヒの業の打ひらけ | 蠶養コカヒの業の打ひらけ | ||
{{ruby-ja|細|ほせ}}きよすかも{{ruby-ja|輕|かろ}}からぬ | |||
{{ruby-ja|國|くに}}の{{ruby-ja|命|いのち}}}}を{{ruby-ja|繫|つな}}※ぐなり</poem> | |||
|<poem></poem> | |<poem></poem> | ||
|<poem></poem> | |<poem></poem> | ||
118번째 줄: | 119번째 줄: | ||
川と流れて名は{{ruby-ja|尽|つき}}ず</poem> | 川と流れて名は{{ruby-ja|尽|つき}}ず</poem> | ||
|<poem>아사히 쇼-구ㄴ 요시나카모 | |<poem>아사히 쇼-구ㄴ 요시나카모 | ||
니시나노 고로- 노부모리모 | |||
쥰다이 다자이 세ㄴ세이모 | 쥰다이 다자이 세ㄴ세이모 | ||
조-자ㄴ 사쿠마 세ㄴ세이모 | 조-자ㄴ 사쿠마 세ㄴ세이모 | ||
124번째 줄: | 125번째 줄: | ||
부ㄴ부노 호마레 타쿠이나쿠 | 부ㄴ부노 호마레 타쿠이나쿠 | ||
야마토 소비에테 요니 오오기 | 야마토 소비에테 요니 오오기 | ||
카와토 나가레테 나와 츠기즈 | 카와토 나가레테 나와 츠기즈</poem> | ||
</poem> | |<poem>아사히의 쇼군 요시나카도 | ||
|<poem> | |||
니시나의 고로- 노부모리도 | 니시나의 고로- 노부모리도 | ||
쥰다이 다자이 선생님도 | 쥰다이 다자이 선생님도 | ||
조잔 사쿠마 선생님도 | 조잔 사쿠마 선생님도 | ||
모두 우리 나라의 사람으로서 | 모두 우리 나라의 사람으로서 | ||
문무의 명성이 비길바 없네 | |||
</poem> | 산처럼 높이 솟아 올려다보고 | ||
강물이 흘러가도 다하지 않네</poem> | |||
|- | |- | ||
|<poem>{{ruby-ja|吾妻|あがつま}}はやと{{ruby-ja|日本武|やまとだけ}} | |<poem>{{ruby-ja|吾妻|あがつま}}はやと{{ruby-ja|日本武|やまとだけ}} | ||
164번째 줄: | 165번째 줄: | ||
한 줄기 길따라서 배워 나가면 | 한 줄기 길따라서 배워 나가면 | ||
옛적 사람보다 떨어질소냐 | 옛적 사람보다 떨어질소냐 | ||
고래산하보다 뛰어나구나 | |||
나라에 위인이 | 나라에 위인이 생겨날 뿐이니</poem> | ||
|} | |} | ||
※部+八+又+糸(=部+役-彳+糸) | |||
== 참고문헌 == | == 참고문헌 == | ||
*{{책 인용|언어고리=ja|날짜=1901-02-11|저자=浅井列, 内田慶三, 北村季晴|제목=新濃唱歌 第一集|doi=10.11501/855268|출판사=土原書店|ref=CITEREF浅井内田北村1901}} | *{{책 인용|언어고리=ja|날짜=1901-02-11|저자=浅井列, 内田慶三, 北村季晴|제목=新濃唱歌 第一集|doi=10.11501/855268|출판사=土原書店|ref=CITEREF浅井内田北村1901}} |
2022년 5월 3일 (화) 15:59 판
시나노의 나라(일본어: 信濃の国)는 1900년 아사이 키요시에 의해 작사돼 이듬해 발표된 노래로, 현재 나가노현의 현가이다.
역사
아사이 키요시가 만든 가사에 다양한 가사를 붙이는 1901년 발간된 ‘시나노창가 제1집’에 최초로 발표되었다[1].
내용
역사적 가나[2] | 현대 가나[3] | 현재 발음 | 한국어 번역 |
---|---|---|---|
信濃の國は |
信濃の国は十州に |
시나노 쿠니와 쥬-슈-니 |
시나노의 나라는 열 주를 둘러 |
|
|
요모니 소비유루 야마야마와 |
사방에 솟아 있는 뫼와 뫼들은 |
|
|||
尋ねまほしき園原や |
|||
旭 |
|
아사히 쇼-구ㄴ 요시나카모 |
아사히의 쇼군 요시나카도 |
|
|
아즈마 하야토시 야마토타케 |
“나의 아내여” 외친 야마토다케 |
※部+八+又+糸(=部+役-彳+糸)
참고문헌
- (일본어) 浅井列, 内田慶三, 北村季晴 (1901년 2월 11일). 《新濃唱歌 第一集》. 土原書店. doi:10.11501/855268
- ↑ 浅井, 内田 & 北村 (1901), p. 3-6.
- ↑ 浅井, 内田 & 北村 (1901), p. 1-6.
- ↑ 나가노현 가사에 따름