시나노의 나라: 두 판 사이의 차이
편집 요약 없음 |
편집 요약 없음 |
||
80번째 줄: | 80번째 줄: | ||
|<poem>{{ruby-ja|木曽|きそ}}の{{ruby-ja|谷|たに}}にはま{{ruby-ja|木茂|きしげ}}り | |<poem>{{ruby-ja|木曽|きそ}}の{{ruby-ja|谷|たに}}にはま{{ruby-ja|木茂|きしげ}}り | ||
{{ruby-ja|諏訪|すは}}の{{ruby-ja|湖|うみ}}には{{ruby-ja|魚多|うちおお}}し | {{ruby-ja|諏訪|すは}}の{{ruby-ja|湖|うみ}}には{{ruby-ja|魚多|うちおお}}し | ||
{{ruby-ja|民|たみ}}のかせぎは{{ruby-ja|紙麻綿|}} | {{ruby-ja|民|たみ}}のかせぎは{{ruby-ja|紙麻綿|かみあさわに}} | ||
五穀みのらむ里やある | 五穀みのらむ里やある | ||
しかのみならず{{ruby-ja|桑|くは}}とりて | しかのみならず{{ruby-ja|桑|くは}}とりて | ||
{{ruby-ja|蠶養|こかひ}}の{{ruby-ja|業|わざ}}の{{ruby-ja|打|うち}}ひらけ | |||
{{ruby-ja|細|ほせ}}きよすかも{{ruby-ja|輕|かろ}}からぬ | {{ruby-ja|細|ほせ}}きよすかも{{ruby-ja|輕|かろ}}からぬ | ||
{{ruby-ja|國|くに}}の{{ruby-ja|命|いのち | {{ruby-ja|國|くに}}の{{ruby-ja|命|いのち}}を{{ruby-ja|繫|つな}}'''※'''くなり</poem> | ||
|<poem></poem> | |<poem>木曽の谷には{{ruby-ja|真木|まき}}{{ruby-ja|茂|しげ}}り | ||
|<poem></poem> | {{ruby-ja|諏訪|すわ}}の{{ruby-ja|湖|うみ}}には{{ruby-ja|魚|うお}}多し | ||
|<poem></poem> | {{ruby-ja|民|たみ}}のかせぎも{{ruby-ja|豊|ゆた}}かにで | ||
{{ruby-ja|五穀|ごこく}}の{{ruby-ja|実|みの}}らぬ里やある | |||
しかのみならず{{ruby-ja|桑|くは}}とりて | |||
{{ruby-ja|蚕|こ}}{{ruby-ja|飼|が}}いの{{ruby-ja|業|わざ}}の打ちひらけ | |||
細きよすがも{{ruby-ja|軽|かろ}}からぬ | |||
国の{{ruby-ja|命|いのち}}を{{ruby-ja|繋|つな}}ぐなり</poem> | |||
|<poem>키소노 카와니와 마키시게리 | |||
스와노 우미와 우오오-시 | |||
타미노 카세기모 유타카니테 | |||
고코쿠노 미노라누 사토야 아루 | |||
시카노 미나라즈 쿠와토리테 | |||
코가이노 자와노 우치히라케 | |||
소코키 요스카모 카로카라누 | |||
쿠니노 이노치오 츠나구나리</poem> | |||
|<poem>키소 계곡 가득한 편백나무 숲 | |||
스와 호수에는 물고기 많아 | |||
</poem> | |||
|- | |||
|colspan="4" | '''※'''部+八+又+糸(=部+役-彳+糸) | |||
|- | |- | ||
|<poem>尋ねまほしき園原や | |<poem>尋ねまほしき園原や | ||
98번째 줄: | 116번째 줄: | ||
しるき名所とみやびをが | しるき名所とみやびをが | ||
詩歌によみてぞ傳へたる</poem> | 詩歌によみてぞ傳へたる</poem> | ||
|<poem></poem> | |<poem>{{ruby-ja|尋|たず}}ねまほしき{{ruby-ja|園原|そのはら}}や | ||
旅のやどりの{{ruby-ja|寝覚|ねざめ}}の{{ruby-ja|床|とこ}} | |||
木曽の{{ruby-ja|桟|かけはし}}かけし世も | |||
心してゆけ{{ruby-ja|久|く}}{{ruby-ja|米|め}}{{ruby-ja|路|じ}}{{ruby-ja|橋|ばし}} | |||
くる人多き{{ruby-ja|筑摩|つかま}}の湯 | |||
月の名にたつ{{ruby-ja|姨捨山|おばすてやま}} | |||
しるき名所と{{ruby-ja|風雅士|みやびお}}が | |||
{{ruby-ja|詩歌|しいか}}に{{ruby-ja|詠|よみ}}てぞ伝えたる</poem> | |||
|<poem></poem> | |<poem></poem> | ||
|<poem></poem> | |<poem></poem> | ||
168번째 줄: | 193번째 줄: | ||
나라에 위인이 생겨날 뿐이니</poem> | 나라에 위인이 생겨날 뿐이니</poem> | ||
|} | |} | ||
== 참고문헌 == | == 참고문헌 == | ||
*{{책 인용|언어고리=ja|날짜=1901-02-11|저자=浅井列, 内田慶三, 北村季晴|제목=新濃唱歌 第一集|doi=10.11501/855268|출판사=土原書店|ref=CITEREF浅井内田北村1901}} | *{{책 인용|언어고리=ja|날짜=1901-02-11|저자=浅井列, 内田慶三, 北村季晴|제목=新濃唱歌 第一集|doi=10.11501/855268|출판사=土原書店|ref=CITEREF浅井内田北村1901}} |
2022년 5월 3일 (화) 21:15 판
시나노의 나라(일본어: 信濃の国)는 1900년 아사이 키요시에 의해 작사돼 이듬해 발표된 노래로, 현재 나가노현의 현가이다.
역사
아사이 키요시가 만든 가사에 다양한 가사를 붙이는 1901년 발간된 ‘시나노창가 제1집’에 최초로 발표되었다[1].
내용
역사적 가나[2] | 현대 가나[3] | 현재 발음 | 한국어 번역 |
---|---|---|---|
信濃の國は |
信濃の国は十州に |
시나노 쿠니와 쥬-슈-니 |
시나노의 나라는 열 주를 둘러 |
|
|
요모니 소비유루 야마야마와 |
사방에 솟아 있는 뫼와 뫼들은 |
|
木曽の谷には |
키소노 카와니와 마키시게리 |
키소 계곡 가득한 편백나무 숲 |
※部+八+又+糸(=部+役-彳+糸) | |||
尋ねまほしき園原や |
|
||
旭 |
|
아사히 쇼-구ㄴ 요시나카모 |
아사히의 쇼군 요시나카도 |
|
|
아즈마 하야토시 야마토타케 |
“나의 아내여” 외친 야마토다케 |
참고문헌
- (일본어) 浅井列, 内田慶三, 北村季晴 (1901년 2월 11일). 《新濃唱歌 第一集》. 土原書店. doi:10.11501/855268
- ↑ 浅井, 内田 & 北村 (1901), p. 3-6.
- ↑ 浅井, 内田 & 北村 (1901), p. 1-6.
- ↑ 나가노현 가사에 따름