위키:일본어 표기 원칙: 두 판 사이의 차이

154 바이트 추가됨 ,  2016년 12월 16일 (금)
잔글
편집 요약 없음
잔글편집 요약 없음
잔글편집 요약 없음
122번째 줄: 122번째 줄:
3. 장음은 -로 표기한다. 다만 토쿄, 오사카, 쿄토, 코베, 고유명사의 'ei'음절은 장음표기의 예외로 한다.<br />
3. 장음은 -로 표기한다. 다만 토쿄, 오사카, 쿄토, 코베, 고유명사의 'ei'음절은 장음표기의 예외로 한다.<br />


{| class="toccolours" style="margin: 0 0 0 4em; width: 40em;"
{| class="toccolours" style="margin: 0 0 0 4em; width: 45em;"
| '''大阪府天王寺区''' - 오사카부 텐노-지구
| '''大阪府天王寺区''' - 오사카부 텐노-지구
| '''兵庫県神戸市''' - 효-고현 코베시
| '''兵庫県神戸市''' - 효-고현 코베시
133번째 줄: 133번째 줄:


4. 일본어와 한국어 명사 사이는 띄어쓰지 않는다.
4. 일본어와 한국어 명사 사이는 띄어쓰지 않는다.
{| class="toccolours" style="margin: 0 0 0 4em; width: 40em;"
{| class="wikitable" style="margin: 0 0 0 4em; width: 45em;"
! 원어 !! ○ !! ×
! 원어 !! ○ !! ×
|-
|-
140번째 줄: 140번째 줄:


5. 각 회사의 공식표기는 원칙적으로 취하지 않는다.
5. 각 회사의 공식표기는 원칙적으로 취하지 않는다.
{| class="toccolours" style="margin: 0 0 0 4em; width: 40em;"
{| class="wikitable" style="margin: 0 0 0 4em; width: 45em;"
! 원어 !! ○ !! ×
! 원어 !! ○ !! ×
|-
|-
161번째 줄: 161번째 줄:
'''1.''' 지명과 역명의 표기 세칙은 다음과 같다.
'''1.''' 지명과 역명의 표기 세칙은 다음과 같다.
:① 동서남북, 상중하·좌우·내외, 도도부현, 시구정촌 등의 표기는 한국어로 번역해 표기한다. 다만 의미가 대립되지 않는 경우에는그렇지 아니하다.
:① 동서남북, 상중하·좌우·내외, 도도부현, 시구정촌 등의 표기는 한국어로 번역해 표기한다. 다만 의미가 대립되지 않는 경우에는그렇지 아니하다.
{| class="toccolours" style="margin: 0 0 0 4em; width: 45em;"
| '''てだこ浦西駅''' : 테다코우라니시역('포동', '포중' 등의 의미가 대립되는 지명이 없음)
|-
| '''北宇治高校''' : 북우지고등학교 (의미가 대립되는 우지고등학교, 동우지고등학교가 있음)
|-
| '''上山高校''' : 카미야마고등학교(인근에 의미가 대립되는 동산, 하산등의 지명을 가진 학교가 없음)
|}
:② ''''橋''''는 실제 교량은 '교', 지명은 '다리'로 표기하며, ''''丁目''''는 '정째'로 표기한다.
:② ''''橋''''는 실제 교량은 '교', 지명은 '다리'로 표기하며, ''''丁目''''는 '정째'로 표기한다.
:예) '''日本橋''' : 일본다리 '''和泉中央駅''' : 이즈미중앙역 '''東京都武蔵野市吉祥寺本町三丁目''' : 도쿄도 무사시노시 키치죠지본정삼정째 '''てだこ浦西駅''' : 테다코우라니시역('포동', '포중' 등의 의미가 대립되는 지명이 없음)
{| class="toccolours" style="margin: 0 0 0 4em; width: 45em;"
::'''北宇治高校''' : 북우지고등학교 (의미가 대립되는 우지고등학교, 동우지고등학교가 있음) '''上山高校''' : 카미야마고등학교(인근에 의미가 대립되는 동산, 하산등의 지명을 가진 학교가 없음)
| '''日本橋''' : 일본다리 || '''和泉中央駅''' : 이즈미중앙역
 
|-
 
| colspan="2" || '''東京都武蔵野市吉祥寺本町三丁目''' : 도쿄도 무사시노시 키치죠지본정삼정째
|}


[[분류:편집 규칙]]
[[분류:편집 규칙]]