시편 31편: 두 판 사이의 차이

30 바이트 추가됨 ,  2021년 9월 26일 (일)
잔글
문자열 찾아 바꾸기 - "소서" 문자열을 "십시오" 문자열로
잔글 (시편 31편 번역 종료.)
잔글 (문자열 찾아 바꾸기 - "소서" 문자열을 "십시오" 문자열로)
5번째 줄: 5번째 줄:
:{{절|1}} 당신, '''하나님'''께 나 도망합니다.
:{{절|1}} 당신, '''하나님'''께 나 도망합니다.
::영원히 부끄럽지 않게 하시고, ⇘
::영원히 부끄럽지 않게 하시고, ⇘
:::당신의 의로 나를 구원하소서.
:::당신의 의로 나를 구원하십시오.
:{{절|2}} 내게 귀를 기울이시고, 빨리 나를 꺼내주소서.
:{{절|2}} 내게 귀를 기울이시고, 빨리 나를 꺼내주십시오.
:: 내게 든든한 바위 되시고, ⇘
:: 내게 든든한 바위 되시고, ⇘
::: 끄떡없는 벙커 속에 나를 들여주소서.
::: 끄떡없는 벙커 속에 나를 들여주십시오.
:{{절|3}} 당신 내게 반석과 벙커 되시네.
:{{절|3}} 당신 내게 반석과 벙커 되시네.
:: 당신 이름 위해 나를 이끌어 인도하십니다.
:: 당신 이름 위해 나를 이끌어 인도하십니다.
:{{절|4}} 저들 날 [잡으려] 숨겨둔 이 그물에서 ⇘
:{{절|4}} 저들 날 [잡으려] 숨겨둔 이 그물에서 ⇘
:: 나 끄집어 주소서.  
:: 나 끄집어 주십시오.  
::: 당신 나의 피난소시니.
::: 당신 나의 피난소시니.
:{{절|5}} 당신 손에 내 영혼 들어 올리니,
:{{절|5}} 당신 손에 내 영혼 들어 올리니,
24번째 줄: 24번째 줄:
:: 내 발 너른 곳에 머물게 하여 주셨네.
:: 내 발 너른 곳에 머물게 하여 주셨네.


:{{절|9}} 내게 자비를 베푸소서, '''하나님''', 나 묶여 있으니.
:{{절|9}} 내게 자비를 베푸십시오, '''하나님''', 나 묶여 있으니.
:: 내 영혼과 맘 속이 분해서, 눈물 떨어집니다.
:: 내 영혼과 맘 속이 분해서, 눈물 떨어집니다.
:{{절|10}} 내 삶과 시간, 슬픔과 한숨 속에 지나니,
:{{절|10}} 내 삶과 시간, 슬픔과 한숨 속에 지나니,
43번째 줄: 43번째 줄:
::: “당신이 하나님이십니다”라고 말했습니다.
::: “당신이 하나님이십니다”라고 말했습니다.
:{{절|15}} 당신 손에 내 모든 시간 [있으니],
:{{절|15}} 당신 손에 내 모든 시간 [있으니],
::내 적들, 나를 추격하는 이들의 손에서 끄집어 내 주옵소서.  
::내 적들, 나를 추격하는 이들의 손에서 끄집어 내 주옵십시오.  
:{{절|16}} 당신의 얼굴을 당신 종에게 밝혀 주시고,
:{{절|16}} 당신의 얼굴을 당신 종에게 밝혀 주시고,
::당신의 자애로 나를 구출하소서.
::당신의 자애로 나를 구출하십시오.
:{{절|17}} '''하나님''', 나 당신께 부르짖었으니
:{{절|17}} '''하나님''', 나 당신께 부르짖었으니
:: 실망할 일 없게 하소서.  
:: 실망할 일 없게 하십시오.  
::{{절|b}} [오히려] 악인들이 상심해
::{{절|b}} [오히려] 악인들이 상심해
::: 스올에서나 조용히 머물게 하소서.
::: 스올에서나 조용히 머물게 하십시오.
:{{절|18}} 거짓말하는 혀, 멈추게 하소서!
:{{절|18}} 거짓말하는 혀, 멈추게 하십시오!
:: 저희는 의인에 대해 거만하게, 혐오함으로 말을 쏟아냅니다.
:: 저희는 의인에 대해 거만하게, 혐오함으로 말을 쏟아냅니다.