시편 115편: 두 판 사이의 차이

95 바이트 추가됨 ,  2022년 1월 3일 (월)
편집 요약 없음
잔글 (문자열 찾아 바꾸기 - "소서" 문자열을 "십시오" 문자열로)
태그: 모바일 편집 모바일 웹 편집
편집 요약 없음
1번째 줄: 1번째 줄:
'''시편 115편'''은 시편의 115번째 시다. 70인역으로는 114편이다.
'''시편 115편'''은 시편의 115번째 시다. 70인역으로는 113편의 두번째 부분이다.


== 본문 ==
== 본문 ==
<poem>
<poem>
:{{절|1}} 우리가 아니라 '''하나님''', 우리가 아니라 당신 이름만,
:{{절|1||9|113}} 우리가 아니라 '''하나님''', 우리가 아니라 당신 이름만,
::당신 자비와 당신 진실을 위해 영광 받으십시오.
::당신 자비와 당신 진실을 위해 영광 받으십시오.


:{{절|2}} 왜 나라들이 이리 말하는 걸까?
:{{절|2||10}} 왜 나라들이 이리 말하는 걸까?
::"얘네 신이 지금 어딘가 있기나 하냐?"
::"얘네 신이 지금 어딘가 있기나 하냐?"
:{{절|3}} 근데 우리 하나님은 하늘에 계시고,
:{{절|3||11}} 근데 우리 하나님은 하늘에 계시고,
::하시고자 하는 모든 일을 이루시는 분이지.
::하시고자 하는 모든 일을 이루시는 분이지.
:{{절|4}} 저들의 신은 은과 금으로
:{{절|4||12}} 저들의 신은 은과 금으로
::사람의 손이 뚝딱거린 것.
::사람의 손이 뚝딱거린 것.
:{{절|5}} 입이 있다만 말도 못하고,
:{{절|5||13}} 입이 있다만 말도 못하고,
::눈이 있다만 보이지 않고,
::눈이 있다만 보이지 않고,
:{{절|6}} 귀가 있다만 들리지 않고,
:{{절|6||14}} 귀가 있다만 들리지 않고,
::코가 있다만 [냄새도] 맡지 못하고.
::코가 있다만 [냄새도] 맡지 못하고.
:{{절|7}} 손이 있다만 움직이지 못하고,
:{{절|7||15}} 손이 있다만 움직이지 못하고,
::발이 있다만 걷지도 못하며, ⇘
::발이 있다만 걷지도 못하며, ⇘
:::목구멍에서 소리도 못 낸다네.  
:::목구멍에서 소리도 못 낸다네.  
:{{절|8}} 그들이 자신들 같이 [그들을] 만들어 놓고선,
:{{절|8||16}} 그들이 자신들 같이 [그들을] 만들어 놓고선,
::모든 일을 그들에게 맡기는구나.  
::모든 일을 그들에게 맡기는구나.  


:{{절|9}} 이스라엘아, '''하나님'''께 의지하여라.
:{{절|9||16}} 이스라엘아, '''하나님'''께 의지하여라.
::그가 너의 돕는 이시며 방패이시다.
::그가 너의 돕는 이시며 방패이시다.
:{{절|10}} 아론의 자손들아, '''하나님'''께 의지하여라.  
:{{절|10||17}} 아론의 자손들아, '''하나님'''께 의지하여라.  
::그가 너의 돕는 이시며 방패이시다.
::그가 너의 돕는 이시며 방패이시다.
:{{절|11}} '''하나님'''을 경외하는 사람들아, '''하나님'''께 의지하여라.  
:{{절|11||18}} '''하나님'''을 경외하는 사람들아, '''하나님'''께 의지하여라.  
::그가 너의 돕는 이시며 방패이시다.
::그가 너의 돕는 이시며 방패이시다.


:{{절|12}} '''하나님'''께서 우리를 기억하시고 복을 주시리라.
:{{절|12||19}} '''하나님'''께서 우리를 기억하시고 복을 주시리라.
::이스라엘 자손에게 복을 주시고, ⇘
::이스라엘 자손에게 복을 주시고, ⇘
:::아론의 자손에게 복을 주시리라.
:::아론의 자손에게 복을 주시리라.
:{{절|13}} '''하나님'''께서 복을 주시리라.
:{{절|13||20}} '''하나님'''께서 복을 주시리라.
::작은 자나 큰 자나 [당신을] 경외하는 자에게.
::작은 자나 큰 자나 [당신을] 경외하는 자에게.
:{{절|14}} '''하나님'''께서 너희에게 더하시리라,
:{{절|14||22}} '''하나님'''께서 너희에게 더하시리라,
::너희와 너희 자손에게.
::너희와 너희 자손에게.
:{{절|15}} '''하나님'''께서 너희에게 복을 주시리라.
:{{절|15||23}} '''하나님'''께서 너희에게 복을 주시리라.
::하늘과 땅을 지으신 [분이].
::하늘과 땅을 지으신 [분이].


:{{절|16}} 하늘은 '''하나님'''의 하늘,
:{{절|16||24}} 하늘은 '''하나님'''의 하늘,
::땅은 사람<sup>1)</sup>의 자손에게 주셨네.
::땅은 사람<sup>1)</sup>의 자손에게 주셨네.
:{{절|17}} 죽은 자가 하나님을 찬양할 수 없고<sup>2)</sup>,
:{{절|17||25}} 죽은 자가 하나님을 찬양할 수 없고<sup>2)</sup>,
::침묵의 세계로 내려간 자도 [찬양할 수 없네].
::침묵의 세계로 내려간 자도 [찬양할 수 없네].
:{{절|18}} 그러나 우리는 하나님을 송축하리.
:{{절|18||26}} 그러나 우리는 하나님을 송축하리.
::지금부터 영원히, 할렐루야.
::지금부터 영원히, 할렐루야.