본문으로 이동

시편 102편: 두 판 사이의 차이

3,079 바이트 추가됨 ,  2021년 9월 26일 (일)
잔글
문자열 찾아 바꾸기 - "소서" 문자열을 "십시오" 문자열로
(새 문서: '''시편 102편'''은 시편의 온두번째 장이다. 70인역에서는 101편이다. == 본문 == <poem> :{{절|1}} :: :{{절|2}} :: :{{절|3}} :: :{{절|4}} :: :{{절|5}} :...)
 
잔글 (문자열 찾아 바꾸기 - "소서" 문자열을 "십시오" 문자열로)
태그: 모바일 편집 모바일 웹 편집
 
(같은 사용자의 중간 판 7개는 보이지 않습니다)
2번째 줄: 2번째 줄:


== 본문 ==
== 본문 ==
<poem>
<poem>[[마음] 어두워져 '''하나님''' 앞에서 그의 불평 쏟아내는 불쌍한 이의 기도]
:{{절|1}}
:{{절|1}} '''하나님''', 제 기도 들어 주십시오.
::  
:: 나의 외침 당신께 닿게 하십시오.
:{{절|2}}
:{{절|2}} 내게 닥친 고통의 날, ⇘⇔
::  
:: 내게서 당신 얼굴 숨기지 마십시오.
:{{절|3}}
::{{절|b|2}} 당신 귀를 내게 기울이십시오. ⇘
::  
::: 나 외치는 날에 바삐 응답하십시오.
:{{절|4}}
:{{절|3}} 하루하루가 연기처럼 지나 갑니다.
::  
:: 내 뼈가 숯마냥 녹아 갑니다.
:{{절|5}}
:{{절|4}} 풀마냥 밟혀 말라가는 내 마음,
::  
:: 밥을 먹어[야 한다는 것]조차 잊었습니다.
:{{절|6}}
:{{절|5}} 내 신음소리 속에서
::  
:: 내 뼈가 살에 붙어댑니다.
:{{절|7}}
:{{절|6}} 나는 광야의 [외톨이] 펠리컨 같아서,
::  
:: 사막의 올빼미가 되었습니다.
:{{절|8}}
:{{절|7}} [온통] 깨어 있는 나,
::  
:: 지붕 위 외로운 새 같습니다.
:{{절|9}}
:{{절|8}} 하루 죙일 헐뜯는 내 적들,
::  
:: 나를 조명하고 [죽이려고] 맹세합니다.
:{{절|10}}
:{{절|9}} 재를 밥처럼 먹으며
::  
:: 내 마실거리엔 눈물이 섞이었음은
:{{절|11}}
:{{절|10}} 당신 앞에서 내신 독설과 분노 때문이오니,
::  
:: 당신 나를 높이 올려 내리 꽂으셨으니.
:{{절|12}}
:{{절|11}} 내 삶은 [노을 앞]<sup>1)</sup> 그림자,
::  
:: 나는 말라가는 풀 같습니다.
:{{절|13}}
 
::  
:{{절|12}} 그러나 당신, '''하나님'''은 길이 계시며
:{{절|14}}
:: 당신 기억은 길이길이 남으리이다.
::  
:{{절|13}} 당신 일어나 [[치욘]]을 긍휼이 보십시오.
:{{절|15}}
:: 그를 불쌍히 여기실 때이오니, 그 때가 왔으니.
::  
:{{절|14}} 당신 종의 벽돌마저 자비를 구하고,
:{{절|16}}
:: 그 속의 먼지마저 간구합니다.
::  
 
:{{절|17}}
:{{절|15}} 이방이 '''하나님''' 이름에,
::  
:: 온 땅의 왕 모두 당신 영광에 ⇔ 떨어대리다.
:{{절|18}}
:{{절|16}} 하나님께서 치욘을 짓고선
::  
:: 당신 영광 속에 나타나시니.
:{{절|19}}
:{{절|17}} 헐벗은 이들의 기도에 돌아 서시고
::  
:: 그 청원 깔보지 않으시었다.
:{{절|20}}
:{{절|18}} 이 [사실] 다음 대에 새겨 지리니,
::  
:: 태어나지 않은 이들 하나님을 찬양하리라.
:{{절|21}}
:{{절|19}} 그의 성소 높은 데서 내려다 보시니,
::  
:: '''하나님'''께서 하늘에서 땅을 보신다.
:{{절|22}}
:{{절|20}} 구속대상자의 울음소리 들으려,
::  
:: 처형당할 이들 풀어주시려.
:{{절|23}}
:{{절|21}} 치욘에서 '''하나님''' 이름 알려지고,
::  
:: 그를 [향한] 찬사 예루살렘에 [높아 가리니],
:{{절|24}}
:{{절|22}} 사람들과 나라들 함께 [손잡고]
::  
:: '''하나님'''을 섬기려고 ⇔ 모여대리라.
:{{절|25}}
 
::  
:{{절|23}} 내 [인생]길을 낮추셨네, 그의 힘으로<sup>2)</sup>,
:{{절|26}}
:: 내 앞날을 거둬 가셨네.
::  
:{{절|24}} 나 말하오니, “내 하나님, ⇘
:{{절|27}}
:: 내 날 절반도 못돼 나를 데려가지 마십시오.
::  
:: 당신 계실 날은 영원한<sup>3)</sup> 세대.
:{{절|28}}
:{{절|25}} 앞적에 당신은 땅을 세웠고,
::  
:: 당신 손들로 하늘들 지었습니다.
<sup>1)</sup>
:{{절|26}} 땅하늘<sup>3)</sup> 부셔져도 당신 계시며,
:: 거기 있는 모든 것들 옷처럼 닳겠으니,⇘
::: 당신이 그것들 갈아치면 그들 바뀌겠지만,
:{{절|27}} 당신은 [그대로] 이신 [분].
:: 당신 세월에는 끝이 없으리이다. ”
:{{절|28}} 당신 종의 자손들, 계속 머물며
:: 그의 아들딸<sup>5)</sup> 당신 앞에 굳건하리라.
 
<sup>1)</sup> 히. 길어지는
<sup>2)</sup> 또는 ‘나의 능력을’
<sup>3)</sup> 히. 세대들
<sup>4)</sup> 히. 그것들
<sup>5)</sup> 히. 씨앗들
</poem>
</poem>


71번째 줄: 83번째 줄:
=== 7절 ===
=== 7절 ===
=== 8절 ===
=== 8절 ===
* 조명하고 : 원어 할랄 (찬양)
* 맹세합니다 :
=== 9절 ===
=== 9절 ===
=== 10절 ===
=== 10절 ===
94번째 줄: 108번째 줄:
{{빈칸}}
{{빈칸}}
{{시편}}
{{시편}}
[[분류:시편|미_102]]
[[분류:시편|102]]
__NOTOC__
__NOTOC__