본문으로 이동

스코틀랜드 게일어: 두 판 사이의 차이

724 바이트 추가됨 ,  2020년 9월 20일 (일)
편집 요약 없음
(새 문서: '''스코틀랜드 게일어'''({{llang|gd|Gàidhlig|카릭}}는 스코틀랜드캐나다 일부에서 사용되는 언어이다. == 바깥고리 == *{{언어고리|g...)
 
편집 요약 없음
 
(같은 사용자의 중간 판 2개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
'''스코틀랜드 게일어'''({{llang|gd|Gàidhlig|카릭}}는 [[스코틀랜드]]와 [[캐나다]] 일부에서 사용되는 언어이다.   
'''스코틀랜드 게일어'''({{llang|gd|Gàidhlig|카릭}})는 [[스코틀랜드]]와 [[캐나다]] 일부에서 사용되는 언어이다.   


== 문법 ==
=== 인칭대명사 ===
{| class="wikitable"
|-
! 인칭  !! 한국어 !! 게일어 !! 한국어 !! 게일어
|-
| '''1인칭''' || 나 || mi || 우리 || sin
|-
| '''2인칭''' || 너 || thu || 너희 || sibh
|-
| rowspan="2" | '''3인칭''' || 그녀 || i || rowspan="2" | 그들 || rowspan="2" | iad
|-
| 그 || e
|}
== 예문 ==
* Fàlite! <small>[팔-쳐!]</small> 환영합니다!
* Hàlo! Tha mi à Glaschu, ann an Alba. <small>[하로! 하 미 아 글라스후, 안 안 알르바]</small> 어서 오세요! 저는 [[스코틀랜드]]에 있는 [[글래스고]]에서 왔습니다.
* Tha aran blasta. <small>[하 아란 블라스타]</small> [[빵]]은/이 맛있어요.


== 바깥고리 ==
== 바깥고리 ==
6번째 줄: 25번째 줄:




{{번역중|Scottish Gaelic}}
[[en:Scottish Gaelic]]
[[en:Scottish Gaelic]]
[[분류:언어]]
[[분류:언어]]