성 시므온 송가: 두 판 사이의 차이

크기가 바뀐 것이 없음 ,  2013년 9월 24일 (화)
잔글
34번째 줄: 34번째 줄:
'''Antiphon'''. Salva nos.</poem>
'''Antiphon'''. Salva nos.</poem>
|<poem>
|<poem>
참 빛이 있으니 세상에 내리시어,
참 빛이 있으니 세상에 내리시어,
     ○ 모든 사람에게 비추시는도다. (알렐루야.)
     ○ 모든 사람에게 비추시는도다. (알렐루야.)
[밤기도에는 이 대경을 드린다.]
[밤기도에는 이 대경을 드린다.]
주여, 우리가 잠들 떄에 보호하시여 평안히 쉬게 하시고,
주여, 우리가 잠들 떄에 보호하시여 평안히 쉬게 하시고,
     ○ 우리가 깰 때에 인도하시어 주와 함께 있게 하소서.
     ○ 우리가 깰 때에 인도하시어 주와 함께 있게 하소서.


54번째 줄: 54번째 줄:
     그리고 영원히 아멘.
     그리고 영원히 아멘.


'''대경''' </poem>
'''대경''' </poem>
|<poem>
|<poem>
(저녁기도 후렴 없음)
(저녁기도 후렴 없음)
79번째 줄: 79번째 줄:
|-
|-
!개역개정
!개역개정
!메시지 성경
!가톨릭 성경
!가톨릭 성경
!메시지 성경
|-
|-
|<poem>29 주재여 이제는 말씀하신 대로
|<poem>29 주재여 이제는 말씀하신 대로
88번째 줄: 88번째 줄:
32 이방을 비추는 빛이요
32 이방을 비추는 빛이요
     주의 백성 이스라엘의 영광이니이다</poem>
     주의 백성 이스라엘의 영광이니이다</poem>
|<poem></poem>
|<poem>29 주님, 이제야 말씀하신 대로
|<poem>29 주님, 이제야 말씀하신 대로
     당신 종을 평화로이 떠나게 해 주셨습니다.
     당신 종을 평화로이 떠나게 해 주셨습니다.
94번째 줄: 95번째 줄:
32 다른 민족들에게는 계시의 빛이며
32 다른 민족들에게는 계시의 빛이며
     당신 백성 이스라엘에게는 영광입니다.</poem>
     당신 백성 이스라엘에게는 영광입니다.</poem>
|<poem></poem>
|}
|}
</center>
</center>