노래 오라쇼: 두 판 사이의 차이

172 바이트 추가됨 ,  2013년 9월 24일 (화)
잔글
39번째 줄: 39번째 줄:
이키츠키관의 오라쇼는 G 3/4로 일정하다. Cm(?) 3/4로 부르는 곳도 있다고 한다.
이키츠키관의 오라쇼는 G 3/4로 일정하다. Cm(?) 3/4로 부르는 곳도 있다고 한다.


오라쇼를 연구한 한 일본 학자에 따르면 이 곡이 16세기 스페인 성가곡에서 발견되었다고 해서 '포르투갈, 스페인에서만 국지적으로 부른 곡'이라는 주장을 하는데<ref>{{lang|ja}} 皆川達夫(미나가와 타츠오),[http://www.yk.rim.or.jp/~guessac/orasho.html 오라쇼와 그레고리오 성가와 나], 2013년 9월 24일 확인.</ref>, 실제로는 비슷한 시기에[http://soundcloud.com/cantumbarbum/william-byrd-o-gloriosa-domina 영국 르네상스 작곡가인 윌리암 버드가 작곡을 하는 등] 스페인 지방 바깥에서도 알려져 있었던 곡인 듯 하다. 어쨌든 이 곡의 원 라틴어 성가를 기반으로 일본인이 작곡한 곡인 '그로리요사'로 유명한 곡이기도 한데,  
오라쇼를 연구한 한 일본 학자에 따르면 이 곡이 16세기 스페인 성가곡에서 발견되었다고 해서 '포르투갈, 스페인에서만 국지적으로 부른 곡'이라는 주장을 하는데<ref>{{lang|ja}} 皆川達夫(미나가와 타츠오),[http://www.yk.rim.or.jp/~guessac/orasho.html 오라쇼와 그레고리오 성가와 나], 2013년 9월 24일 확인.</ref>, 실제로는 비슷한 시기에[http://soundcloud.com/cantumbarbum/william-byrd-o-gloriosa-domina 영국 르네상스 작곡가인 윌리암 버드가 작곡을 하는 등] 스페인 지방 바깥에서도 알려져 있었던 곡인 듯 하다. 어쨌든 이 곡의 원 라틴어 성가를 기반으로 일본인이 작곡한 곡인 '[[그로리요사]]'로 유명한 곡이기도 한데, 해당 곡에 대해서는 해당 항목 참조.


{{인용문|<poem>O gloriosa Domina
{{인용문|<poem>O gloriosa Domina
62번째 줄: 62번째 줄:


{{인용문|<poem>그루리요자 도미노,
{{인용문|<poem>그루리요자 도미노,
익셀사 수페라 시페라,
익셀사 수페라 시테(페)라,
키테라 캼페 구루리데,
키 테 라캼페 구루리데,
라스데 사브라 노베리,
라스데 사프라 오베리,


코테 하데스데 사소리,
코데 하데 스데 사소리,
토 리데 ㅋ코
토 리데 쟈 고쟈 우베라, 
인테라 닌테라 타츠타츠 히루비네 세니
인테라 닌테라 타츠타츠비루히네,
토리네 트라노 쟈 이스혼타 세츠비루 젠나,
세니 세니츠라 바스토 리,
에 비루 젠나,
젠테스 그루리데,


그루리야 텐나 도미노, 키뇨토 세츠
토 리네 트라노 쟌노,
콘판챠 상토
이즈 혼타 그루 세츠비루 젠나,
스베라벤츠히, (세콜로, 아멘). </poem>}}
에탐 페탐 페 비루젠나,
젠테스 베스베스 그루리데,


그루리야 텐나 도미노,
키 뇨토세츠 세츠비루 젠나,
콘판챠 상토 스베라벤츠히,
니 셈페젠토 세(콜로). </poem>}}