편집
7,243
번
(새 문서: '''이사야 2장'''은 이사야의 두번째 장이다. == 본문 == {{절|1}} 보라, 전능하신 주 '''하나님''', 예루살렘과 유다에서 그들이 지탱하고 지지하는 것들 — 모든 의지하던 빵과 물을 물리치신다. {{절|2}} 용사와 군인, 재판관과 선지자, 무당과 노인, {{절|3}} 오십인장, {{절|4}} {{절|5}} {{절|6}} {{절|7}} {{절|8}} {{절|9}} {{절|10}} {{절|11}} {{절|12}} ¶ {{절|13}} {{절|14}} {{절|15}} ¶ {{...) |
잔글 (3:8) |
||
1번째 줄: | 1번째 줄: | ||
'''이사야 | '''이사야 3장'''은 이사야의 세번째 장이다. | ||
== 본문 == | == 본문 == | ||
{{절|1}} 보라, 전능하신 주 '''하나님''', 예루살렘과 유다에서 그들이 지탱하고 지지하는 것들 — 모든 의지하던 빵과 물을 물리치신다. {{절|2}} 용사와 군인, 재판관과 선지자, 무당과 노인, {{절|3}} 오십인장, | {{절|1}} 보라, 전능하신 주 '''하나님''', 예루살렘과 유다에서 그들이 지탱하고 지지하는 것들 — 모든 의지하던 빵과 물을 물리치신다. {{절|2}} 용사와 군인, 재판관과 선지자, 무당과 노인, {{절|3}} 오십인장, 유명인, 장관과 지식인, 장인과 주문을 아는 이들을. {{절|4}} “나는 아이들을 그들의 우두머리로 만들겠다. 양아치들이 그들을 다스릴 것이다. {{절|5}} 사회에서 사람이 사람을 짓밟으리니, 사람이 친구를, 아이가 노인을, 빈민들이 [엉덩이] 무거운 자들을 ⇔ 찔러댈 것이다. {{절|6}} 그의 아버지 집에서 한 사람이 형제를 붙잡고 말할 것이다. ‘네게는 겉옷이 있으니 네 손 아래에 있는 이 폐허를 다스릴 우리 통치자가 되어 주렴.’ {{절|7}} 그 날에 그는 손을 들고 말할 것이다. ‘나는 [현 상황을] 극복할 수 없네. 우리 집에는 빵도 겉옷도 없네. 나를 이 사람들의 지도자로 두지 말게나.’” {{절|8}} 예루살렘이 넘어지고, 유다가 무너졌으니, 그들의 말과 행동거지가 '''하나님'''을, 그의 거룩하신 눈을 ⇔ 거슬렀으니. {{절|9}} {{절|10}} {{절|11}} {{절|12}} ¶ | ||
{{절|13}} {{절|14}} {{절|15}} ¶ | {{절|13}} {{절|14}} {{절|15}} ¶ | ||
8번째 줄: | 8번째 줄: | ||
{{절|16}} {{절|17}} ¶ | {{절|16}} {{절|17}} ¶ | ||
{{절|18}} {{절|19}} {{절|20}} {{절|21}} {{절|22}} {{절|23}} {{절| | {{절|18}} {{절|19}} {{절|20}} {{절|21}} {{절|22}} {{절|23}} {{절|24}} {{절|25}} {{절|26}} ⇒ | ||
<sup>1)</sup>히. 싸맬 수; 공. 고쳐낼 수 | |||
== 주석 == | == 주석 == | ||
16번째 줄: | 18번째 줄: | ||
=== 4절 === | === 4절 === | ||
=== 5절 === | === 5절 === | ||
* 찔러대리라: 개역에서는 ‘잔해하며’로 번역하고 있으나 이는 부적절한 번역으로 보인다. | |||
=== 6절 === | === 6절 === | ||
=== 7절 === | === 7절 === |